Хитопадеша - Истории о ссоре друзей

Индийская народная сказка "Хитопадеша - Истории о ссоре друзей"

Чья работа - того и забота

Плохо придётся тому, кто не умеет отличить истинного друга от мнимого

И вот, когда настал другой день, Вишну Шарма снова привёл сыновей раджи на террасу дворца. Почтительно поклонились они своему учителю и сказали:

- О учитель, мы очень хорошо поняли всё, что ты рассказал о верной дружбе, а теперь поведай нам о чём-нибудь ещё.

И ответил им Вишну Шарма:

- О царевичи, послушайте, что расскажу я вам о ссоре друзей, о том, как

Шакал поссорил Льва с Буйволом.

- А как это случилось? - спросили царевичи.

- А вот как... - сказал Вишну Шарма.

Есть на юге Индии небольшой городок Суварнавати. Жил когда-то в том городке богатый купец, по имени Вард-хаман, что значит "Преуспевающий". И

хотя был он несметно богат, день и ночь он только и думал о том, как приумножить свои сокровища.

И вот однажды запряг он двух буйволов, Нандака и Санд-живака, нагрузил в повозку всякого добра и отправился торговать в страну Кашмир.

Но едва Вардхаман выехал из города, как повстречался ему один его старый знакомый. Увидел этот человек, что Вардхаман едет торговать, и спросил:

- Друг Вардхаман, у тебя так много сокровищ, зачем же ты ещё

отправляешься торговать? Неужели тебе мало того, что у тебя есть?

- О друг, - ответил ему Вардхаман, - тот, кто считает, что знает мало, в своё время обязательно узнает ещё больше, потому что он всегда старается расширить свои знания. Тот же, кто ничего не знает, но в своём высокомерии считает, что постиг все премудрости, так и останется невеждой. Человек никогда не должен бесцельно наслаждаться тем, что у него есть. Вода, по капле падая в кувшин, в конце концов наполнит его до краёв. Так и я понемногу увеличиваю своё богатство, так что в один прекрасный день из маленького оно вдруг станет большим.

Сказав так, Вардхаман поехал дальше. И вот, когда он был уже далеко от своего родного городка, в дремучем и безлюдном лесу Судург, что значит

"Труднопроходимый", случилось так, что буйвол Сандживак споткнулся, упал и сломал себе ногу. Очень опечалился Вардхаман, когда увидел, что Сандживак не может подняться на ноги. Выпряг он буйвола из повозки, а сам сел под дерево и стал думать, что ему делать дальше...

Решительный человек всегда найдёт выход из трудного положения.

"Как же мне быть? - думал Вардхаман. - В несчастье никогда не надо терять голову, потому что именно растерянность больше всего мешает делу.

Надо немедленно принять какое-нибудь решение".

Подумав так, Вардхаман оставил Сандживака в лесу, а сам поехал в ближайший на пути город Дхармапур. Там он купил себе хорошего, здорового буйвола, запряг его в повозку вместо Сандживака и отправился дальше своей дорогой.

Оставшись один, Сандживак сначала испугался, но всё вокруг было тихо, и скоро он успокоился. Отдохнув и оглядевшись, он поднялся и заковылял на трёх ногах в лес.

Трава в лесу была сочная и вкусная, воды в реке тоже было сколько угодно, так что через несколько дней Сандживак отъелся и стал сильным и крепким. К тому времени и нога его зажила.

Лесом Судург правил Лев, по имени Пингалак, что значит "Золотогривый", и в услужении у него были сыновья его главного министра - шакалы Даманак и Каратак. Оба они почти всегда находились при своём господине.

Случилось однажды так, что томимый жаждой Лев Пингалак решил сходить к

Джамуне напиться прохладной речной воды. И вот, когда подошёл он к берегу реки, где-то совсем неподалёку раздался страшный рёв - словно гром прогремел в джунглях. Пингалак остановился. "Кто это так громко ревёт?"- подумал он.

Незнакомый рёв так напугал Льва, что он даже хвост поджал со страху и, не попив воды, тут же повернул обратно.

Даманак был совсем рядом с Пингалаком и всё видел. Его очень удивило поведение повелителя джунглей, и он спросил своего брата Каратака:

- Почему это махараджа Пингалак вернулся домой, так и не попив воды? И

посмотри, какой он мрачный.

- Эх, брат Даманак, молчи лучше!-ответил Каратак.- Не наше это дело беспокоиться о настроении раджи. Да и вообще мне давно уже надоело служить ему. Ты только подумай, что нам приходится терпеть! Ведь его совершенно не тревожит, как мы живём. А разве это жизнь? Я просто поражаюсь, до чего глупы бывают слуги: ради своего мнимого благополучия они готовы до самой смерти гнуть спину перед своим повелителем; чтобы насладиться счастьем в конце своих дней, они готовы снести горы несчастья. Если бы умный человек приложил хоть половину тех усилий, которые прилагают эти безмозглые дураки, чтобы подольститься к своему повелителю, он обеспечил бы себя на всю жизнь и был бы счастлив.

- О брат, подумай, что ты говоришь! - испуганно оглядываясь, воскликнул

Даманак. - Кого однажды ты согласился признать своим господином, тому надо служить верой и правдой - в этом наша первейшая обязанность.

- Нет, - возразил Каратак, - это обязанность главного министра, а не наша. Мы должны делать только то, для чего рождены, и не лезть туда, куда нас не просят, иначе мы можем оказаться в таком же положении, в каком оказалась одна Обезьяна, взявшаяся выбивать из бревна клин.

- Расскажи, что с ней случилось, брат, - попросил Даманак.

- Ну так слушай... - согласился Каратак.

Плохо приходится тому, кто берётся за дело, которого не знает.

Жил в стране Магадах один брахман, по имени Шубхадат. Решил он как-то устроить званый обед. Позвал Шубхадат плотников и велел им расчистить в лесу площадку и смастерить на ней столы для гостей и.навесы над ними.

И вот однажды, когда плотники, закончив свою дневную работу, ушли домой, прибежала на площадку стая обезьян. Увидели обезьяны брёвна, лежавшие на площадке, и стали по ним прыгать и скакать.

Случилось так, что в одном из брёвен остался клин, ко -торым плотники начали раскалывать бревно, да так и ушли, не кончив работу. Увидела этот клин одна Обезьяна и реши-ла вытащить его из бревна. Залезла она между разошедшимися половинками бревна и, ухватившись за клин обеими лапами, стала изо всех сил раскачивать его. Долго она трудилась, стараясь вытащить клин, и наконец ей удалось это сделать. Но едва клин выскочил из бревна, как расщеплённые половинки его сошлись и так придавили Обезьяну, что она тут же умерла.

- И всё же, - сказал Даманак, когда Каратак закончил рассказ, - слуга должен беспрекословно выполнять всё, что ему скажет хозяин.

- Нет уж, - возразил Каратак, - пусть каждый делает только то, что ему положено. Именно поэтому я и говорю: никогда не берись за то дело, которого не знаешь, так как это может принести тебе много неприятностей. Не берись даже тогда, когда хочешь спасти хозяина от несчастья. И если тебя не убедил в этом рассказ об Обезьяне, то послушай, что случилось с Ослом, который, стараясь спасти хозяйское добро, заревел не вовремя.

Не за своё дело не берись

Тот, кто, желая своему ближнему добра, возьмётся за дело, в котором ничего не смыслит, пользы не принесёт, а сам пострадает.

Жил в Варанаее один человек, по имени Карпурапата, и были у него Осёл и

Собака.

Случилось так, что однажды ночью забрался к Карпура-пате в дом вор.

Увидел Осёл вора и говорит Собаке:

Друг, почему ты не лаешь? Разве не видишь, что в наш дом вор забрался?

Ведь твоя обязанность в том и состоит, чтобы охранять хозяйское добро.

- Отстань, - огрызнулась Собака, - я сама знаю, что мне надо делать!

Этот дом именно потому никто не обворовал до сих пор, что я день и ночь охраняла его. А сегодня хозяин забыл о том, что я для него делаю, и даже не накормил меня.

- Дура! - рассердившись, сказал Осёл. - Какой толк от такого слуги, который, вместо того чтобы работать, когда для этого приходит пора, начинает вспоминать обиды и требовать от своего хозяина платы?

- А какой толк от такого хозяина, - возразила Собака, - который не заботится о своём слуге?

- Ты самая презренная негодяйка, если отлыниваешь от работы, - сказал

Осёл, - а я хозяину верный слуга. И если ты не хочешь делать своё дело, я сам разбужу хозяина.

Сказав это, Осёл заревел что было мочи. Проснулся Кар-пурапата, разбуженный рёвом осла, и выскочил во двор. Однако вор успел уже убежать, и хозяин, решив, что Осёл кричал сдуру, схватил палку и так отдубасил его, что

Осёл чуть жив остался.

- Поэтому-то я и говорю, - продолжал Каратак, - что не следует нам браться не за своё дело. Мы ведь получаем остатки пищи, которую не доел

Пингалак, о чём же ещё нам тревожиться?

- Ты только и думаешь о том, как бы поесть, - в этом единственная цель твоей жизни! - сердито возразил Дама-нак. - Тебя совершенно не тревожит, что случилось с хозяиза чьим столом ты ешь. Неужели ты служишь радже только потому, что он тебя кормит? Не к лицу слуге вести себя так по отношению к хозяину. В наших древних священных книгах сказано: "Только тот приносит пользу, кто живёт для других, а не ради своего желудка".

__ Мы с тобой оба слуги, - сказал Каратак, - так что же мы, по-твоему, должны делать?

- Много надо затратить усилий, чтобы поднять на гору камень, спустить же его вниз не стоит никакого труда. Точно так же трудно стать добродетельным, а впасть в порок легко, - молвил Даманак.

- Что ты имеешь в виду? - спросил Каратак.

- Ты видел, как испугался раджа Пингалак? - спросил, в свою очередь,

Даманак. - Он даже хвост от страха поджал.

- Ну и что из этого? - возразил Каратак.

- Какой же ты, однако, непонятливый! - с досадой сказал Даманак. - То, что хорошо выражено словами, поймёт даже глупец, умному же достаточно одного намёка... Ну ладно, так и быть, я тебе всё объясню. Пользуясь тем, что раджа так испуган, я пойду к нему и хитростью заставлю его делать всё, что захочу.

- Брат, - сказал Каратак, - опять ты берёшься не за своё дело. Как бы раджа не рассердился на тебя.

- Не беспокойся, - ответил Даманак, - всё будет как

- Ну что ж, иди, - согласился Каратак. - И пусть сопутствует тебе удача!

Заручившись согласием Каратака, хитрый Даманак отправился ко Льву

Пингалаку. А Пингалак уже собрал на совет всех своих министров: были тут и

Медведь, и Пантера, и Слон, и разные другие звери. Увидел раджа Даманака и милостиво разрешил ему присутствовать на совете. Почтительно подполз Даманак к своему повелителю, лизнул ему лапы и смиренно стал в сторонке.

- О сын министра, - сказал Пингалак, - давно что-то не видел я тебя на совете.

- Великий махараджа, - сказал Даманак, - я боялся приходить к тебе, ибо сказали мне, что ты почему-то мной недоволен. Но слуга всегда должен быть поблизости от своего повелителя, поэтому я и пришёл сюда, чтобы служить тебе верой и правдой. Ведь и маленькая соломинка может иногда пригодиться, а я всё же живое существо с четырьмя лапами. Что из того, что я презренный шакал?

- Достойный Даманак, - возразил Пингалак, - в чём дело? Ты сын моего первого министра. Кто запрещал тебе приходить сюда? Я ценю твою службу.

Говори, что тебя тревожит?

Увидев, что раджа действительно рад его приходу, Даманак распростёрся перед ним и сказал:

- О мой повелитель, соблаговоли выслушать меня и ответить на один вопрос, иначе я не смогу найти себе покоя!

Отойдя с Даманаком в сторону, Пингалак сказал:

- Ну, спрашивай. Что ты хочешь знать?

- О махараджа, скажи мне, почему ты вернулся с реки, так и не утолив жажды?

- Ты ошибаешься, сын министра, - хмуро возразил Пингалак. - Я не помню такого случая.

- Повелитель, я твой верный слуга, и ты смело можешь довериться мне.

Если ты скажешь мне, я, может быть, смогу доказать тебе свою верность и чем-нибудь помочь. Конечно, если я недостоин твоего доверия, тогда другое дело...

Задумался Пингалак.

- Ты прав, - сказал он наконец. - Тебе я, пожалуй, могу довериться. Но ты должен поклясться, что сохранишь это в тайне.

- Клянусь своей жизнью, о мой повелитель! - почтительно склонившись, воскликнул Даманак.

- Ну ладно, слушай... В наш лес пришёл какой-то могущественный и сильный зверь. Сегодня утром я слышал его рёв - он подобен грому. Каким же должен быть он сам, если у него такой грозный рёв?

Весь день я сегодня думал, что мне делать, и решил как можно скорей оставить этот лес и перебраться в какой-нибудь другой.

- О махараджа, - сказал Даманак, - мы с Каратаком тоже слышали этот ужасный рёв. Тут есть над чем подумать. Но стоит ли так поспешно принимать решение? Что ты будешь делать, когда покинешь лес?

- Я поселюсь в соседнем лесу и начну готовиться к войне, - ответил

Пингалак. - Придёт время, и я уничтожу этого зверя. Пока он жив, я не могу быть спокоен.

- О махараджа, - возразил Даманак, - кто мог дать тебе такой совет? Как можно уйти из родного леса?

- Дорогой друг, - сказал Лев Пингалак, - от страха я совеем не знаю, что делать. Не поможешь ли ты мне чем-нибудь?

"Не будь он так испуган, - подумал про себя Даманак,- разве сказал бы он мне о том, что хочет уйти из этого леса?"

- Если ты прикажешь, махараджа, - сказал он, - я постараюсь всё уладить и заставлю этого зверя заключить с тобой мир.

- Если ты сделаешь это, я назначу тебя своим первым министром, -

пообещал обрадованный Пингалак.

- Мой повелитель, пока я жив, тебе не о чем беспокоиться, - сказал

Даманак, - но позволь мне взять в помощь Ка-ратака.

Пингалак щедро наградил обоих братьев, и они ушли, пообещав уладить всё

дело.

Когда они остались одни, Каратак сказал Даманаку:

- Брат, нехорошо мы поступили, взяв такой богатый подарок за одно лишь обещание! Сможем ли мы его выполнить?

- Уж лучше помолчи, брат, если ничего не понимаешь, - смеясь, ответил Даманак. - Я знаю, кого испугался раджа. Ведь это ревел буйвол, а буйволы - наша пища. Что же его бояться?

__ Как, ты знал о том, что это буйвол, и ничего не сказал нашему повелителю?! - воскликнул Каратак.

__ О брат, ты слишком наивен, - снова засмеявшись, возразил Даманак. - Разве получили бы мы такие подарки, если бы я сразу же рассеял страх нашего повелителя? Слуга должен держать своего господина в постоянной тревоге, иначе он окажется в таком же положении, в какое попал один Кот.

- А что случилось с Котом? - спросил Каратак.

- А вот послушай... - сказал Даманак.

Дело делай, да и о себе думай

Главная забота слуги - внушить своему господину, что без него ему никак не обойтись.

На севере Индии, в пещере на горе Арбудашикхара, жил Лев, по имени

Махавикрам, что значит "Отважный". И вот поселилась в его пещере Мышь.

Стоило Льву лечь в пещере отдохнуть после обеда, как Мышь вылезала из своей норы и принималась грызть львиную гриву. Так она и жила спокойно и беззаботно, а Лев ничего не замечал.

Но вот однажды лёг он, как всегда, спать и только было задремал, как

Мышь вылезла из норы и забралась в его гриву. Почувствовал Лев, что кто-то копошится у него в гриве, и тряхнул головой. Испугалась Мышь, выскочила из гривы и юркнула в свою нору. Увидел её Лев и удивился. "Чего это она копошилась тут?"- подумал он и взглянул на свою гриву. Только сейчас заметил он, что половина гривы у него отъедена.

Ужасно разгневался Лев и решил тут же наказать свою обидчицу. Кинулся он к норе, но сколько ни пытался просунуть свою огромную лапу в мышиную норку, ничего у него не выходило. Тогда решил он обмануть Мышь. Лёг он на другой день в пещере и притворился спящим, и только вылезла Мышь из норы, как Лев вскочил и накрыл её лапой. Но маленькая Мышка быстро прошмыгнула у него меж когтей и опять скрылась в норе.

Ещё больше рассердился Лев. Стал он тут думать, как ему избавиться от такой неприятной соседки. Думал он, думал, да так ничего и не смог придумать. С тех пор потерял Лев сон и покой. До того дошло, что он даже в пещеру заходить боялся.

И вот однажды, когда бродил он грустный по лесу, случилось ему подойти к одной деревне. Выглянул он из леса, посмотрел на деревню и хотел уже повернуть обратно, как вдруг видит - сидит на дереве Кот. И тут-то пришла

Льву в голову счастливая мысль. "Как это я сразу не подумал об этом! -сказал себе Лев, - Вот кто выручит меня из беды".

Обрадовался Лев и побежал в лес. Убил он там жирного оленя и снова вернулся к деревне. Подошёл Лев к дереву, на котором сидел Кот, и окликнул его. Увидел Кот Льва и так испугался, что чуть с дерева не упал. Едва удалось Льву успокоить его и убедить подойти поближе. Накормил Лев Кота вкусным оленьим мясом и уговорил пойти жить к нему в пещеру. А за это Лев обещал всю жизнь кормить Кота до отвала.

С того дня не знал Кот заботы: каждый день носил ему Лев свежее мясо, вёл с Котом приятные беседы и даже разрешал ему играть своим хвостом.

Почуяла Мышь, что в пещере поселился Кот, и уже не отваживалась больше вылезать из норы. Успокоился и Лев. Теперь он уже не боялся, что Мышь отгрызет ему гриву, и спокойно спал в своей пещере. Однако Мышь изредка попискивала, и Лев знал, что она ещё здесь. И чем чаще она пищала, тем больше Лев приносил Коту вкусного мяса.

Так бы и прожил Кот всю свою жизнь припеваючи, если бы умнее был.

Со временем Мышь так одурела от голода, что, позабыв о Коте, вылезла из норы. Тут-то глупый Кот поймал её и съел.

Прошло несколько дней. Мышь перестала пищать, и тогда понял Лев, что

Кот убил Мышь. Лев успокоился и перестал носить Коту мясо. Терпел, терпел

Кот и скоро так отощал, что, испугавшись, как бы не умереть ему с голоду, убежал обратно к себе в деревню.

- Поэтому я и говорю, - продолжал Даманак: -слуга хочет жить припеваючи, он должен держать своего господина в постоянной тревоге.

Согласился с ним Каратак, и они оба отправились к Санд-живаку.

И вот вышли они на поляну, на которой пасся Сандживак. Важно выпятив грудь, уселся Каратак под деревом, а Дама-нак подошёл к Сандживаку поближе и сказал:

- Эй, Буйвол, слушай меня! По повелению махараджи из махараджей

Пингалака я назначен хранителем этого леса, а это вот его главный военачальник Каратак. Его милость Каратак приказывает тебе немедленно пойти к нашему господину и поклониться ему в ноги или сейчас же убираться из этого леса. И помни: наш господин очень вспыльчив и приходит в ярость из-за малейшего пустяка. Ерли ты будешь медлить, я не знаю, что он с тобой сделает.

Выслушав Даманака, Сандживак, который не знал обычаев этой страны, подошёл к Каратаку, почтительно поклонился ему и сказал:

- Привет тебе, главный военачальник! Что прикажешь?

- Ты что, Буйвол, - надувшись от гордости, произнёс Каратак, - не слышал разве, что сказал тебе Даманак? Если хочешь жить в этом лесу, иди и поклонись в ноги нашему; господину.

- Какому господину? - удивился Сандживак.

- Нашему господину - махарадже из махараджей Льву; Пингалаку, - сказал

Каратак.

От страха Сандживак чуть не лишился чувств.

- О мудрый Каратак, - заикаясь и дрожа всем телом, пробормотал он, - я пойду, но сначала обещай, что ваш господин ничего мне не сделает...

- Глупый Буйвол! - ответил Каратак. - Чего ты так испугался? Наш господин - самый могущественный изо всех львов. Он считает оскорблением для себя убивать таких, как ты, травоядных животных.

Послушался Сандживак. и пошёл ко Льву. Приблизившись к логовищу Льва,

Каратак и Даманак приказали ждать их возвращения, а сами отправились к Пингалаку.

- Ну как, видели вы его? - спросил Пингалак, когда шакалы подошли к нему.

- Да, махараджа, мы видели его, - ответил Даманак, - это Буйвол, и ты не ошибся, он действительно очень сильный. А сейчас он пришёл с нами и хочет тебя видеть. Но успокойся, пожалуйста, махараджа, и не бойся его. У него и в самом деле очень грозный рёв, однако никогда не надо пугаться звуков-ведь сами по себе они никакого вреда не приносят. Говорится же: никогда не пугайся того, что слышишь, пока не узнал, что от чего происходит. Так всегда поступала одна женщина и заслужила этим всеобщее уважение.

- А как это случилось? - спросил Пингалак. И вот что рассказал

Даманак...

Ищи причину

Никогда не пугайся того, что слышишь, пока не узнал, что от чего происходит.

Есть в горах Шрипарват город Брахмапур. И вот как-то в этом городе вор ограбил один дом и убежал в лес, чтобы спрятать украденное добро. Но когда бежал вор по лесной дороге, напал на него тигр и убил.

Был среди вещей, которые украл вор, серебряный колокольчик. Упал этот колокольчик на дорогу, а утром подобрали его обезьяны. Понравился им колокольчик, и стали они всё время звонить в него.

Через несколько дней нашли жители города в лесу убитого человека.

Увидели они его, услышали звон колокольчика и решили, что поселился в их лесу ракшас (Ракшас - злой дух), который уби вает людей и звонит в колокольчик.

Испугались жители Брахмапура, и с тех пор никто из них но отваживался выйти из города. Люди из других городов тоже боялись к ним ездить. Плохо стало жителям города Брахмапура, так как кончились у них запасы продовольствия и некому было их пополнить.

И вот собрал тогда раджа этого города всех своих подданных и объявил им, что даст большую награду тому, кто убьёт ракшаса Гханта-карна, что значит "Имеющий колокольчик", - так прозвали его жители Брахмапура. Но никто ему ничего не ответил, потому что все боялись ракшаса.

Жила в этом городе одна хитрая женщина, по имени Карала., Услышала она, что сказал раджа, и очень захотелось ей разбогатеть. Думала она, думала и решила, что, кроме обезьян, некому звонить в колокольчик.

Взяла Карала мешок фруктов, которые любят обезьяны, и отправилась в лес. Пришла она в лес и видит - прыгают обезьяны по деревьям и звонят в колокольчик. Раскидала Карала фрукты под деревьями и стала ждать.

Увидели обезьяны фрукты, бросили колокольчик и кинулись подбирать их.

Только этого и надо было хитрой женщине. Взяла Карала колокольчик и вернулась в город. Показала она этот колокольчик радже и сказала, что убила ракшаса. Обрадовался раджа и щедро наградил Каралу.

С тех пор и пошла по городу молва, что Карала покорила ракшаса

Гхантакарна. И стала Карала самым уважаемым человеком в городе Брахмапуре.

- Поэтому я и говорю, - продолжал Даманак,- никогда не пугайся того, что слышишь, пока не узнал, что от чего происходит. Тебе надо подружиться с этим Буйволом.

Вернулся Даманак к тому месту, где он оставил Санджи-вака, и привёл его ко Льву Пиигалаку.

Вскоре подружились Лев и Буйвол и зажили мирно и счастливо.

И вот пришёл однажды в гости к Пингалаку его брат Стабдхакарн.

Обрадовался ему Пингалак и, чтобы устроить роскошный пир, решил отправиться на охоту.

- Зачем тебе ещё мясо? - спросил его Сандживак. - Ведь только сегодня ты убил оленя. Где он?

- Об этом только Даманак с Каратаком знают.

- Так спроси их, - сказал Сандживак.

- Стоит ли спрашивать! Скорее всего, они его съели, - засмеялся

Пингалак.

- Что ты говоришь! - вскричал Сандживак. - Как могли два шакала съесть столько мяса?

- Кое-что они съели сами, кое-что раздали другим, а кое-что раскидали по лесу, - ответил Пингалак.

- Неужели они сделали это без твоего разрешения? -удивился Сандживак.

- Да, так они всегда делают.

- Друг, это же очень нехорошо. Тот, кто беспечно тратит своё состояние, пусть он даже будет богат, как Кубера, станет когда-нибудь нищим.

Услышал их разговор Стабдхакарн и говорит:

- Послушай, брат... Даманак и Каратак старые твои слуги, да к тому же ты назначил их военными министрами. А разве может военный министр ещё и казначеем быть? Вот послушай-ка, что говорят об этом в народе: "Никогда не доверяй казну свою брахману, воину или родственнику: брахман, (Кубёра - в индийской мифологии бог богатства.

Брахман - представитель высшего сословия, часто - священнослужитель.)даже если его прижать крепко, ни за что с деньгами не расстанется;

воин, которому доверены деньги, в конце концов обязательно за меч возьмётся;

родственник, овладев казной на основе родства, присвоит всё себе.

- Всё, что ты говоришь, верно, - согласился Пингалак, -да только эти два шакала не слушаются меня.

- Это очень плохо, - сказал Стабдхакарн. - В наших священных книгах сказано: "Раджа даже сына должен наказывать, если тот не выполняет его приказаний. Иначе какая же тогда разница между самим раджей и его портретом!" И ещё там сказано: "Раджа должен заботиться о своих подданных, как отец: защищать их от грабителей, чиновников, врагов и от их собственной жадности". А поэтому, брат, послушайся моего совета: назначь этого травоядного Санд-живака хранителем твоих запасов.

Послушался Пингалак своего брата и назначил Саиджи-вака казначеем. С

этого дня кончилась счастливая жизнь для Даманака и Каратака. А дружба между

Пингалаком и Сандживаком день ото дня крепла всё больше и больше.

- Брат, что же нам теперь делать? - спросил однажды Каратак.

- Мы сами во всём виноваты, - ответил Да-маНак. - На кого нам ещё

жаловаться? Вот так же по собственной вине пострадали один царевич и ювелир.

- А что с ними случилось? - спросил Каратак.

- А йот что...- ответил Даманак.

Любопытство приводит к беде

В несчастье даже у великих людей мутится разум.

Правил когда-то островом Синхаладвип могущественный раджа, по имени

Джимутакету, и был у него сын - молодой царевич, которого звали

Кандарпакету.

И вот раз, когда сидел царевич Кандарпакету в своём прекрасном саду, пришёл к нему один странствующий купец и рассказал царевичу о чуде, которое ему довелось видеть, путешествуя по свету.

- Есть в Индийском океане одно место, - сказал купец. - Там в четырнадцатый день лунного месяца прямо из волн морских вырастает волшебное дерево кальпа, и стоит на нём тахта, вся в драгоценных камнях, а на той тахте сидит прекрасная, подобная богине Лакшми девушка и нежными пальцами перебирает струны вины.

Услышал это царевич Кандарпакету и решил во что бы то ни стало найти прекрасную девушку. Сел он в лодку и один отправился в путь. Долго плавал царевич и наконец приплыл к тому месту, о котором говорил ему странствующий торговец.

И вот точно в назначенный день увидел царевич Кандар-накету, как появилось прямо из волн волшебное дерево вместе с красавицей, играющей на вине. Прекрасная девушка так понравилась ему, что он сразу влюбился в неё.

Не раздумывая, прыгнул Кандарпакету в воду и поплыл к ней.

Но едва царевич оказался в воде, как поднялась буря. Огромные волны заходили по морю и стали всё дальше и дальше уносить царевича от лодки.

Долго боролся

(1 Синхаладвип- так индейцы называли остров Цейлон.

2 Кйльпа - волшебное дерево, исполняющее все желания.

3 Лакшми -в индийской мифологии богиня красоты, счастья и.богатства.

4 Вина - индийский струнный музыкальный инструмент.)

отважный царевич с волнами, но силы оставили его, и он лишился чувств;

Носили, носили волны царевича по морю и наконец выкинули его на песчаный берег. Пришёл вскоре царевич в себя, встал на ноги и увидел перед собой прекрасный город, весь из золота. Солнце так ярко сияло на золотых стенах домов и куполах храмов, что на них было больно смотреть.

Обрадовался царевич и пошёл в город. Долго ходил он по городу и наконец оказался перед прекрасным золотым дворцом. Вошёл царевич во дворец и видит -

сидит в огромном, роскошном зале, на тахте, украшенной драгоценными каменьями, та самая красавица, которую он искал, а перед ней танцуют прекрасные танцовщицы. Увидела красавица царевича и послала ему навстречу свою служанку. Подошла служанка к царевичу Кандарпакету и почтительно приветствовала его.

И спросил её тогда царевич:

- О служанка, скажи мне, что это за город и как зовут красавицу, что сидит на тахте и играет на вине?

- Это город Канчанапур, что значит "Золотой город". Правителя его зовут

Кандарпакели, он повелитель мудрецов и волшебников. А красавица, что сидит на тахте и играет на вине, - его дочь Ратнаманджари, что значит "Сверкающая драгоценностями". Она дала клятву, что выйдет замуж за того человека, который первым увидит Золотой город собственными глазами. Многие пытались добраться до него, но до сих пор никому не удавалось это сделать.

Затем служанка взяла царевича за руку и подвела к красавице

Ратнаманджари. Через несколько дней сыграли свадьбу, и счастливый царевич остался жить в Золотом городе вместе с царевной.

Но вот однажды царевна Ратнаманджари говорит царевичу:

- О махараджа, всё, что ты видишь здесь, принадлежит тебе, и ты можешь ходить куда тебе вздумается. Но только никогда не переступай вот этой, золотой черты, которая называется Пределом знаний.

Услышал это царевич и подумал: "Почему это Ратнаман-джари запретила мне переступать золотую черту?"

Любопытство царевича разгоралось всё сильнее и сильнее, и наконец однажды он не выдержал, подошёл к золотой черте и уже занёс было ногу, чтобы переступить её, как вдруг черта изогнулась и так ударила его, что он тут же упал без чувств.

Когда очнулся царевич, то увидел, что снова лежит в своём саду на острове Синхаладвип. Горько заплакал царевич и хотел было лишить себя жизни, но потом передумал На дел он одежду странствующего монаха и пошёл бродить по всей земле в поисках своей прекрасной жены. Так он и до сих пор не может её

найти.

- А теперь я расскажу тебе о том, что произошло с одним ювелиром, -

продолжал Даманак.

О жадном ювелире

Жадность никогда не приведёт к добру.

Жил на севере Индии один богатый ювелир. И вот как-то раз решил он отправиться торговать в другие страны.

Долго ездил он из города в город и наконец прибыл на Малабарское побережье, где и остановился на ночлег в доме одной женщины. А во дворе этого дома стояла деревянная статуя, во лбу у которой был вставлен большой и красивый бриллиант.

Увидел ювелир этот бриллиант, и очень он ему понравился. Решил ювелир украсть драгоценный камень. Не знал он, однако, что статуя эта приводилась в движение при помощи особого приспособления.

И вот, когда настала ночь, пробрался ювелир во двор, подошёл к статуе и протянул руку, чтобы взять драгоценный камень. Но едва ювелир дотронулся до камня, как руки статуи крепко обхватили вора, да так, что он взвыл от боли.

Услышала хозяйка дома его крик, вышла во двор и, увидев, что статуя держит ювелира, сказала ему:

- О сын мой, ты очень нехорошо поступил, решив обворовать бедную женщину! Придётся тебе теперь отдать все драгоценности, которые у тебя есть, иначе статуя не отпустит тебя. Делать было нечего. Отдал ювелир все свои драгоценности женщине.

С тех пор стал богач нищим и живёт только тем, что ходит по домам и просит милостыню.

- Поэтому я и говорю, - продолжал Даманак, - нечего жаловаться, если сам виноват в своей ошибке... - И, помолчав немного, добавил: - А теперь так же, как я подружил Льва с Буйволом, так и поссорю их.

- Я не уверен, брат, что тебе удастся это сделать, - возразил

Каратак. - Уж слишком крепко они подружились.

- Не беспокойся, брат, - ответил Даманак. - То, что нельзя сделать силой, легко можно выполнить с помощью хитрости. Именно так одному Ворону удалось погубить Кобру.

- А как это случилось? - спросил Каратак.

- А вот послушай... - ответил Даманак.

Пользуйся хитростью

То, что нельзя сделать силой, легко можно выполнить с помощью хитрости.

Жил на одном дереве Ворон со своей женой. Дерево это было такое старое, что вся сердцевина его сгнила и на её месте образовалось глубокое дупло. В

этом дупле поселилась чёрная Кобра. Стоило птицам вывести птенцов, как Кобра тут же пожирала их. Горько плакали вороны, но ничего не могли сделать Кобре, потому что она была сильнее их.

И вот однажды, когда пришло жене Ворона время снова нести яйца, сказала она Ворону:

- Послушай, Ворон, давай переберемся отсюда на какое-нибудь другое дерево. Ведь если мы будем жить на одном дереве с Коброй, у нас никогда не будет птенцов.

- Не бойся, - ответил ей Ворон. - До сих пор я не наказывал Кобру за все её преступления^ но больше так продолжаться не может.

- Уж не собираешься ли ты драться с ней? - засмеявшись, спросила жена

Ворона. - Разве тебе не известно, какая она сильная?

- Ну и что ж из этого! - возразил Ворон. - Побеждает не тот, кто сильнее, а тот, кто умнее. Если ты не веришь в это, то послушай, что я расскажу тебе о Льве и Кролике.

- Расскажи, - согласилась жена Ворона.

Кто умнее - тот и сильнее

Силен тот, у кого есть разум. Какой прок от сильного, да глупого?

В горах Мандара жил Лев, по имени Дурдант, что значит "Неукротимый". Не было в этих горах другого зверя, равного ему по силе. И был он так жесток, что убивал животных, где бы их ни увидел, даже если совсем не хотел есть.

Испугались звери, жившие в тех горах. Поняли они, что, если и дальше так будет продолжаться, Лев их всех перебьёт. Собрались они тогда на совет, а потом пошли ко Льву и сказали:

- О махараджа, не надо убивать напрасно стольких животных! Ведь однажды настанет время, когда ты всех нас убьёшь и тебе самому нечего будет есть.

Давай лучше сделаем так: каждый день мы будем бросать между собой жребий, и тот, на кого он падёт, добровольно будет приходить к тебе. Так и мы будем жить спокойно, и тебе не надо будет зря силы расходовать.

- Ладно, - согласился Лев, - пусть будет по-вашему. С того дня так и повелось. Каждый день звери бросали жребий, и на кого он падал, тот и отправлялся ко Льву на обед.

Но вот однажды жребий пал на старого Кролика. И хоть был он уже стар, ему всё-таки очень не хотелось умирать. "Если я приду ко Льву и попрошу его не убивать меня, он только рассмеётся, - размышлял Кролик. - Надо что-нибудь придумать - может, я и останусь в живых".

Пока он думал, давно уже прошло то время, когда звери обязаны были являться ко Льву на обед. Ждал Лев, ждал и решил наконец сам пойти выяснить, в чём дело. Но только он вышел из своего логовища, как видит - бежит ему навстречу маленький старый кролик.

- Негодяй! - взревел Лев от голода и злости. -Ты как посмел явиться так поздно?!

- Прости меня, махараджа, - сказал Кролик, - но я совершенно в этом не виноват.

- Так почему же ты так поздно пришёл ко мне?

- О махараджа! Я уже шёл к тебе, как вдруг встретился мне по дороге какой-то лев и хотел меня съесть. Еле-еле уговорил я его подождать немного, объяснив ему, что я предназначен на обед тебе. Я сказал ему, что вернусь обратно, как только предупрежу тебя.

Ещё больше рассвирепел Лев, когда узнал, что кто-то хочет отнять у него его добычу.

- Покажи мне, где этот негодяй! - заревел он. - Сначала я убью его, а потом уж и тебя съем!

И Кролик повёл Льва. Через некоторое время подошли они к глубокому колодцу.

- Махараджа, - сказал Кролик, - вот здесь и живёт тот лев. Посмотри сам.

Заглянул Лев в колодец, увидел в воде своё отражение и, решив, что это его противник, заревел что было мочи. Ответило ему из колодца эхо. Подумал

Лев, что это противник на бой его вызывает, прыгнул в колодец и... утонул.

- Поэтому я и говорю, - продолжал Ворон, - что сильнее тот, кто умнее.

- Всё это ясно, - возразила его жена. - Скажи лучше, что нам теперь делать.

- А вот что. Ты знаешь, что неподалёку отсюда находится озеро. Каждый день приходит к этому озеру купаться царевич. Лети к озеру и жди, когда он придёт. А как только царевич разденется и положит на берегу свою одежду и золотую цепь, которую он носит на шее, хватай эту цепь, лети сюда и брось её

в дупло к Кобре. А дальше посмотришь, что будет.

Так жена Ворона и сделала. Только царевич разделся и вошёл в воду, как она схватила золотую цепь и полетела к дереву.

Заметили это телохранители царевича и побежали за воровкой. Подбежали они к дереву, на котором жил Ворон со своей женой, и заглянули в дупло.

Увидели они, что лежит золотая цепь рядом с Коброй, убили змею, взяли цепь и ушли.

- Поэтому я и говорю, - продолжал Даманак: - то, что нельзя сделать силой, легко можно выполнить с помощью хитрости. Вот так и я разрушу дружбу между Пингалаком и Сандживаком.

И Даманак отправился к Пингалаку. Подошёл он к своему повелителю, низко поклонился ему и сказал:

- Прости меня, махараджа, что я явился к тебе без зова, но я хочу кое-что сообщить тебе.

- Ну что ж, говори, - ответил Пингалак. - Что ты хочешь сказать?

- О махараджа, - сказал тогда Даманак, - хочешь верь, хочешь не верь, но то, что я собираюсь сказать тебе, правда.

__ Сын министра, - ответил ему Пингалак, - не первый год ты служишь у меня, и я всегда верил тебе. Почему же сегодня ты сомневаешься в том, что я тебе поверю?

__ О махараджа, ты всегда оказывал мне особую милость, потому-то я никогда и не лгал тебе. Но сегодня речь идёт о твоём друге, и я боюсь, что ты не поверишь мне. Дело в том, что этот Сандживак ведёт себя недостойно по отношению к тебе. Сегодня в нашем присутствии он очень непочтительно отзывался о тебе и даже говорил, что хочет сам стать правителем этого леса.

Услышал это Пингалак и даже онемел от изумления.

- Махараджа, - продолжал Даманак, - ты сам назначил его на пост казначея, отстранив от этих дел своих старых слуг. Поступив так, ты совершил серьёзную ошибку. Ведь Сандживак всё делает, как ему хочется, и не считается с тобой. Разве ты не видишь ничего опасного в этом?

Помолчал Лев немного, а потом и говорит:

- Мой добрый друг, даже если ты прав, я всё равно очень люблю

Сандживака. Ведь тот, кого любят, остаётся любимым даже тогда, когда он нехорошо ведёт себя.

- И опять ты делаешь ошибку, махараджа, - возразил Даманак. - Как ты мог разогнать всех своих старых слуг и довериться этому пришельцу!

- Разве могу я поверить в то, что ты говоришь! - воскликнул Пингалак. -

Как может Сандживак стать предателем после того, что я для него сделал?

- О махараджа, - вкрадчиво сказал Даманак, - плохой человек никогда не оставит свои дурные привычки, как бы хорошо с ним ни обращались. Ведь как ни распрямляй собачий хвост, он всё равно останется загнутым. Если ты, махараджа, ничего не сделаешь и из-за этого пострадаешь, виноват буду не я.

Моё дело предупредить.

- Может быть, надо позвать сюда Сандживака? - спросил Пингалак.

- О нет, нет! - испуганно замахал лапой Даманак.- Если он увидит нас вместе, он сразу поймёт, в чём дело. Всё, о чём мы с тобой говорили, надо пока держать в глубочайшей тайне.

- Так что же нам делать?-тревожно спросил Пингалак.

- Не беспокойся, махараджа, - успокоил его Даманак. - Пока я жив, с тобой ничего не случится.

- Во всяком случае, - сказал Лев, - надо выяснить, что он может нам сделать.

- Махараджа, - произнёс Даманак, - нельзя определить силы противника, не зная, действует он один или в союзе с кем-нибудь. Вот послушай, как маленький Кулик заставил отступить море.

- А как это было? - просил Пингалак. И вот что рассказал Даманак...

Сила - в друзьях

Разве можно считать сильным того, у кого нет друзей?

Жили на южном берегу моря Кулик со своей женой. И вот, когда настало для жены Кулика время нести яйца, говорит она Кулику:

- Послушай, муженёк, это место совсем не подходит для нашего гнезда.

Как бы волны не смыли в море моих птенцов.

- Нашла о чём беспокоиться! - важно сказал Кулик. - Пока я жив, никто не посмеет тронуть твоих птенцов. Неужели ты думаешь, я слабее моря?

Услышала это жена Кулика и от смеха чуть не вывалилась из гнезда.

- Конечно, что тебе одно море!-насмешливо сказала она. -Тебе и все семь морей вместе ничего сделать не смогут... Как ты можешь сравнивать себя с морем! Да разве ты с ним сладишь? Никогда не надо ссориться с тем, кто гораздо сильнее тебя. Ведь недаром в наших древних священных книгах сказано:

"Браться за то, чего не знаешь, ссориться с близким и враждовать с сильным -

значит заранее обрекать себя на неудачу".

Но как ни уговаривала Кулика жена, он ничего не хотел слушать.

- Нечего и говорить об этом, - гордо заявлял он. - Я никуда не уйду с этого места. А если море осмелится обидеть тебя, плохо ему придётся!

Услышало море разговор Кулика с женой, и захотелось ему проверить силу

Кулика. И вот, когда снесла жена Кулика яйца, послало море волну на берег, и волна смыла яйца.

Очень опечалилась жена Кулика, когда не стало у неё яиц. Горько заплакала она и сказала мужу:

- Вот видишь, говорила же я тебе, что надо уйти с этого места! Что же нам теперь делать?

Принялся Кулик успокаивать свою жену:

- Не плачь. Я верну тебе твои яйца.

Собрал Кулик всех своих друзей птиц и полетел вместе с ними к Гаруде.

Прилетели птицы к Гаруде и рассказали ему, как обидело море Кулика.

Опечалился Гаруда, узнав о горе своего сородича. Полетел он к богу Вишну и

Гаруда - в индийской мифологии царь птиц в образе орла на котором.

якобы летал бог Вишну.

Вишну - в индийской мифологии бог-хранитель, один из трёх главных богов.

поведал ему о том, что случилось с Куликом и его женой. Выслушал Вишну

Гаруду и велел передать морю, чтобы оно тотчас же вернуло жене Кулика яйца.

Поворчало море, но делать нечего, пришлось ему повиноваться приказу бога

Вишну. Вернуло оно Куличихе яйца и больше уж никогда не трогало её гнезда.

- Поэтому я и говорю, - продолжал Даманак: - нельзя определить силы противника, не зная, действует он один или в союзе с кем-нибудь. Прежде чем предпринимать что-нибудь против Сандживака, надо выяснить, нет ли у него союзников... Не беспокойся, я сделаю это сам.

- Ладно, - согласился Пингалак. - Но сначала скажи мне, как я узнаю, что он хочет напасть на меня?

- Это очень просто, - ответил Даманак. - Когда он, увидев тебя, опустит голову и направит на тебя свои рога, это и будет означать, что он собирается напасть.

Сказав это, Даманак отправился к Сандживаку. Увидел он Сандживака и, притворившись очень расстроенным, подошёл к нему.

- Почему ты сегодня такой печальный, Даманак? - участливо спросил его

Сандживак. - Уж не случилось ли чего-нибудь с тобой?

- Стоит ли об этом говорить!-печально вздохнув, ответил Даманак. - Ты сам знаешь, судьба слуги всегда зависит от воли его господина, и он никогда не знает, что его ждёт завтра.

- Что ты хочешь этим сказать? - спросил Сандживак.

- Эх, друг, несчастное я существо! - горестно произнёс Даманак. - Если я скажу тебе что-нибудь, я изменю своему господину, а не скажу, то поступлю несправедливо по отношению к другу. Но всё же друг для меня дороже, чем господин. Поэтому слушай, что я тебе скажу... Сегодня, когда я пришёл к радже Пингалаку, он сказал мне, что хочет убить тебя и угостить твоим мясом своих родственников, которых он собирается пригласить в гости.

Услышал это Сандживак и понурил голову.

- Нечего унывать, мой друг! - воскликнул Даманак. - Давай лучше подумаем, как тебе избежать беды.

- За что ему убивать меня? - спросил Сандживак. - Наш раджа всегда был справедлив к своим подданным и к каждому относился так, как он того заслуживал. А я служу ему верой и правдой.

- Так-то оно так, - сказал Даманак, - но судьба всякого живого существа переменчива. Стоит ему из ста добрых дел одно сделать не так, как нравится его господину, и для него всё потеряно. А кроме того, ты, видно, не знаешь нашего раджу: у него всегда на устах мёд, а в сердце лёд.

- Ну что ж, делать нечего, - горько сказал Сандживак. - Но уж если мне суждено умереть, так пусть умру я в битве.

- А теперь иди и напади на него первым, - посоветовал Даманак. - Кто первым нападает, тот побеждает.

- Нет уж, лучше я подожду, когда он сам придёт сюда.

- Ну как хочешь, - сказал Даманак. - А я скорей побегу к Пингалаку и посмотрю, что он собирается делать. Только запомни: когда у Пингалака глаза нальются кровью и он оскалит зубы и начнёт бить себя по бокам хвостом -

значит, он вот-вот на тебя прыгнет.

Сказав это, Даманак побежал ко Льву Пингалаку. Прибежал он к нему и говорит:

- О махараджа, тебе нечего бояться Сандживака! В этом лесу у него нет союзников, а один он тебе не страшен. Поскорей разделайся со своим врагом, и тогда ничто уж не будет тебя тревожить.

Послушался его Пингалак и пошёл к Сандживаку.

И вот увидел Лев Сандживака, и глаза его налились кровью. От ярости стал он бить себя по бокам хвостом и с грозным рёвом ринулся навстречу

Сандживаку. Понял Сандживак, что Лев сейчас нападёт на него, и тоже приготовился к бою: опустил голову и направил на Льва свои острые рога. И

тут прыгнул Лев на своего друга Буйвола и убил его.

Очень опечалился Пингалак, когда пришёл в себя и увидел, что Сандживак мёртв. Сел он на землю рядом со своим мёртвым другом и, горестно опустив голову, стал думать о том, какой тяжкий грех он совершил.

Увидал Даманак, что Пингалак сидит погружённый в печальные размышления, подошёл к нему и сказал:

- О махараджа, почему ты так печален? Ведь говорится же: "Тот, кто хочет править, не должен оставлять живыми своих врагов". Обязанность раджи в том и состоит, чтобы наказывать тех, кто не хочет повиноваться. А Буйвол только притворялся другом. Если кто-нибудь - пусть это будет даже мать, отец, брат или сын - захочет отнять у раджи трон, его надо убить без всякой жалости. Ты правильно поступил, что убил Буйвола, и тебе не о чем печалиться... Да здравствует махараджа! - закричал Даманак.

Собрались на крик Даманака и другие лесные звери. Увидели они убитого

Буйвола и стали поздравлять Пинга-лака с победой. А Даманак с Каратаком громче всех восхваляли его подвиг. Очень понравилось это Льву, забыл он о своём друге и загордился одержанной победой. А Даманака и Каратака Лев снова назначил своими министрами.

- Вот и всё, что хотел я рассказать вам о ссоре друзей, царевичи, -

продолжал Вишну Шарма.

Почтительно поблагодарили сыновья раджи Вишну Шарму, и сказал он им:

- Так пусть же ссоры будут только в стане врагов ваших! Пусть страна ваша вечно будет садом счастья и процветания! И пусть всегда веселится юность в этом чудесном саду!

Индийские народные сказки - Хитопадеша - Истории о ссоре друзей читать

Читайте также Индийские народные сказки по теме :

Хитопадеша - Начало
ХИТОПАДЕША "Хитопадеша" - сборник занимательных историй, рассказанных будто бы животными ...

Хитрая лиса
Хитрая лиса Это было в очень давние времена, когда наши предки еще не родились. Однаж...